En el Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer exigen respuestas por parte de autoridades y señalan a los caciques por su silencio cómplice.

 

Elevamos este petitorio a las autoridades  pertinentes; sr. intendente de Embarcación Sr. Comisario de la provincia de Salta Delegación de Embarcación y autoridades  del Concejo Deliberante, para acciones conjuntas para el diseño y la implementación de nuestra petición

Somos las mujeres y niñas estrellas de Chaco Gualamba, venimos a humanizar. En el marco del día internacional de la eliminación de la violencia contra las mujeres

Decimos;

Nosotras ejercemos nuestra libre determinación  y   la participación política. Decidimos  realizar una marcha  en defensa de nuestras infancias y juventudes, demandando y recordando el cumplimiento de nuestros derechos  como mujeres originarias, con el objeto de reclamar  la implementación urgente de políticas públicas.

Creemos fundamental  recordar que el 25 de noviembre, es el Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer (la ONU promueve a Gobiernos y organizaciones de la ciudadanía a realizar actividades de sensibilización pública.

Marchamos porque somos como  las mariposas víctimas del machismo, de las dictaduras militares, por el futuro de nuestros niños y jóvenes, con Patricia Ferreira decimos basta, frente a los referentes caciques  con los silencios cómplices, dejan que sigan envenenan a nuestros niños y jóvenes  para tenerlos dormidos y que sigan violentando nuestros derechos y nuestro ambiente, antes lo hacían con los adultos para llevarlos a los ingenios, hoy silencian el futuro.

Nuestros territorios son vida y hoy las realidades cotidianas nos exigen acciones integrales y con nuestro protagonismo.

Petitorio

 

1-Medidas de resguardo cuidados en las comunidades y barrios, en los que se realizan de manera intensiva campañas de ventas, y se promueve el consumo de bebidas y sustancias adictivas a niños, niñas y adolescentes.

 

2-Que la intendencia asuma el compromiso, de controlar que le cabe, por el deber de policía que ostenta, controle los quioscos almacenes, que expenden bebidas alcohólicas a niños, niñas y adolescentes.

 

3-Que se involucre en mejorar las medidas de resguardo  de la integridad física, antes las violencias sufridas por las mujeres de todas las edades de manera trágica y brutal.

 

4-No estamos en contra del trabajo ni de ninguna actividad, pero es la actividad formal la que se realiza sin mínimos controles, en los domicilios particulares, la que mayormente  perjudica  la salud de nuestras niñas, niños y jóvenes, permitiéndoles de manera fácil y rápida bebidas alcohólicas y otras sustancias.

 

5- La indiferencia por parte de las autoridades locales, provinciales y nacionales  de las políticas públicas y de los derechos indígenas, son violencia  en todas sus formas, porque la DESNUTRICIÓN  ES VIOLENCIA, DESALOJAR HOSPITALES ES VIOLENCIA, PROMOVER LA VENTA DE BEBIDAS ALCOHÓLICAS Y OTRAS SUSTANCIAS ES VIOLENCIA.

 

6-La indiferencia por parte de las autoridades locales, provinciales y nacionales de las políticas públicas  y de los derechos indígenas  es violencia.

 

7-Por eso este grupo de mujeres exigimos acciones integrales, con nuestro protagonismo.

 

8-Acciones concretas que permitan  la prevención de la salud y de la integridad.

 

9-Exigimos  una educación sexual integral, un acompañamiento ante los consumos  y los cuerpos dañados por ellos.

 

10-Exigimos también, fortalecer el trabajo en escuelas y centros de salud  y espacios deportivos  , culturales  dando cumplimiento a lo normado por la ley 26.061 de la LEY  DE PROTECCIÓN INTEGRAL DE LOS DERECHOS DE LAS NIÑAS ,NIÑOS Y ADOLESCENTES.

 

11-Exigimos consejos escolares  y manejos de comedores, promotores y asesores  de derechos para nuestras infancias  y mujeres, con especialistas sobre el tema, como lo dispone la citada ley.

 

12-Solicitamos un RELEVAMIENTO DE ACCIONES TERRITORIALES RELIGIOSAS, con participación  de quienes son víctimas de estas realidades.

Las respuestas que nos criminalizan, no contemplan la integralidad de nuestros derechos  y no queremos poblar los centros  de detención  juvenil y fiscalía  de familia, con los casos de Trata  y pérdida de niños y niñas, adolescentes  y mujeres indígenas.

 

13- Queremos que se complementen  y no reemplazan las estructuras  de Educación y salud  en donde ya se incorpora la figura de intérprete / traductor  del pueblo de referencia  para las personas de edades 0-19 años ( como dice la ley  niños,niñas,adolescentes  e incluso  hasta 24 años para jóvenes ) (22/11 10-59)-

 

14-Creación de una Dirección Municipal de Infancias y Adolescencia.

 

15-Creación de un centro, dirección o consejo de no violencia contra la mujer.

 

16- Aplicación en forma urgente programas proyectos que beneficien y eleven la dignidad de nuestras infancias y juventudes.

 

17-Poner en vigencia de manera obligatoria las leyes N. 24.788 sobre venta de alcohol Ley

23.737 de Estupefacientes.

 

18- Que  se investigue quien o quienes introducen estupefacientes en las comunidades indígenas y barrios.

 

Firmas:

Patricia Ferreira,

Octorina Zamora

María Zambrano,

Teodora Zuares,

Claudia Zuares ,

Suasana Díaz,

Cecilia Matorras,

Tewuk Thatcha Ferreira,

fwala Iche Ferreira ,

Adela Adela Núñez